流传有误 李白唐诗《行路难》匡正

发表:2015年02月02日

编者按:读者朋友们好!从本期开始,我们将隆重推出《海外超级国宝大盘点》专栏,重磅披露前所未见的惊世典藏秘闻,独家点数海外大收藏家群落之家珍!欢迎各位踊跃参与。

唐•鎏金、鎏银“牡丹龙凤纹大盘”正面
唐•鎏金、鎏银“牡丹龙凤纹大盘”正面

龙凤大盘背面镌刻有李白《行路难》的篆书诗文
龙凤大盘背面镌刻有李白《行路难》的篆书诗文

文/ 周安娜

历来各种唐诗版本有关李白《行路难》的刊印均近于如下文式:

金樽清酒斗十千,玉盘珍馐值万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来坐钓碧溪上,忽乘舟梦日边……
行路难、行路难,多歧路,今安在?
长风破浪,会有时,直挂云帆济沧海。
(为便于诵读,标点符号乃藏家所加)

今天,《看中国》看收藏栏目有幸从收藏家处看到唐•鎏金、鎏银“牡丹龙凤纹大盘”,银盘硕大无比,金波玄目,皇气逼人!而且此盘尚有令人神往的野史记述。更令人震惊的是龙凤大盘背部镌刻有李白《行路难》的篆书诗文,诗文如下:

金清酒、斗十千;王盘珍、值万钱;
停杯投、不能食;拔剑顾、心茫然!
欲渡黄河冰塞川;将泰行、雪满山;
   闲来坐钓碧溪上,忽乘舟、梦日边……
行路难、行路难!多复歧、路今安。
长风破浪登四会,有时直挂云骚济沧海!
(为便于诵读,标点符号乃藏家所加)

诗文气势磅礴,旋律迭荡,言简意赅,篆书浑圆随意,无作做拘谨之气。

可以由此推断:
一、此诗乃李白奉明皇之命为“龙凤大盘”而做。
二、此篆书亦乃李白手书。
三、大盘上的诗文才是《行路难》正文,以往各种版本均为民间抄文,绝非李白之作。

从以上两种诗文的对照亦可推断“龙凤大盘”上的《行路难》才是李白的原作:

A、大盘上的诗文直接点出“王盘珍值万钱”,而后世版本却为“玉盘珍馐值万钱”,明显呈现两种情况:一种是为大盘而做,另一种是从未见到大盘者而杜撰为“玉盘珍馐”,“珍馐值万钱”亦不合常理,李白再放浪又岂敢暗讽唐明皇生活奢侈?
B、“金樽清酒斗十千”的“樽”字与音律不符,明显有狗尾续貂之嫌!
C、“停杯投箸”的“箸”字亦与音律不符,同属狗尾续貂。
D、“拔剑四顾”的“四顾”二字有遇险之杀气;而“拔剑顾”则是漫无目地的情绪,后者方为李白当时的心境。
E、下面几句:“将登太行”、“多歧路”、“今安在”、“长风破浪会有时”、“直挂云帆”等均不贴切、欠简洁,不合事理,尤其“将登太行”句与大盘的“将登泰”更是相差甚巨。
F、每读后世刊印的《行路难》往往会觉得不顺口,俗气、悲观,不知所云;而读此龙凤大盘上的《行路难》则朗朗上口,倍感浩然大气达观,浑然天成!

野史载,唐玄宗“天宝”八年(公元749年),已丑,安禄山进献《馨溢八方牡丹龙凤大盘》,其时李白恰在宫中,故有“高力士脱靴之说”。哀帝李柷失国后,此盘流落宫外,后又辗转为契丹耶律阿保机(即辽太祖)所得。

综上所述,此《行路难》篆书诗文必属李白之作无疑。因“龙凤大盘”深锁宫中,故外间无法从容得窥全貌,只能凭籍强记而为之;更加之后世“权威”的增删杜撰,《行路难》便成了现今这个样子。此种情况在常涉皇家、古刹的古诗文、古佛教经卷(如《大臧经》)中多有出现,已不足为奇。

诗词爱好者从此将有福吟诵李白正版《行路难》啦!

附文

李白《行路难》诗文大意
御酒已投酬千杯,望着皇家这极其珍贵的龙凤盘,我停下酒食;看着这拔出一直无用武之地的佩剑,内心十分茫然!
欲渡黄河,想登泰山,但天寒地冻不能成行;只好垂钓于碧溪上排解闲烦。恍惚间,似乎登上小舟,飘飞至日边。
云游四海、行路迢迢、艰辛困顿,今终平安。
在此若能得到圣上的认知,那时,为济民强国,我将为其奉献出全部心智!

《天宝炎凉录》
文/ 闵庸
已丑仲春,宫苑牡丹竞放。安将军恰时携“牡丹龙凤盘”进献,银盘硕大无比,金波眩目,皇气逼人。
杨妃命侍者翻转品观良久,欣叹之颜动感明皇。玄宗当即颁旨:“赐名《馨溢八方大盘》留贵妃寝宫承用。”……
(文中标点乃笔者附加)

注:以上为《天宝炎凉录》节选。闵庸为唐洛阳人,官拜“丁都尉”,属安禄山心腹,安禄山反,闵庸秘踪。
《天宝炎凉录》中记载“从不动手取物的杨贵妃,得知安禄山反叛后,当即举起龙凤大盘狠狠地摔到地上。”我们现在仍能明显地看到大盘的中部(凤纹处)一块凹痕。

本文为《看中国》原创,版权所有,转载请注明出处。